Monday, March 16, 2009

Sabse bada Mukam ...


A poem with a lil usage of urdu in it but i have given meanings of the words in bold hoping tht a reader nt well-versed with urdu would also be able to grasp what is being conveyed..

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Hasil thi unki mohabbat, teri rehmat thi Ei-Mushaahit 
{rehmat - blessing,Mushaahit - God }
safar kat raha tha madhoshi mein, aisa tha mera musaahib
{musaahib - companion}

Magar dil mein hazaaroon manziloon ko paane ki thi aarzoo 
{aarzoo - wish,aspiration}
har manzil ho ek naya mukaam beshumaar, aisi thi justajoo
{mukaam - pinnacle,beshumaar - extravagant,justajoo - Desire }

Kashmakash ke bhavar mein ulfat ki kashti thi, 
{Kashmakash - dilemma,bhavar - whirlpool,ulfat - love}
Nakhuda tha main, meri khwahishein bani patvaarein thi... 
{Nakhuda - boatsman, patvaarein - oars}

Garoor, ghamand aur vishwas tha ki akeyle ahle-duniya ko karenge hasil,
bhawar mein dagmagate hue dekha humne sirf unki palkoon mein saahil...
{ahle - whole,palkoon - eyes, saahil - shore}

Aaj main nakhuda hoon magar patvar uski muskaan hai,
uski aaghosh mein guzre zindagi, ye khwahish sabse bada mukaam hai...






22 comments:

  1. BEAUTIFULLLLLLL
    PROFOUND!!!
    Take a bow, Sid

    This qualifies as one of ur best works till date..really!

    simply brilliant!

    ReplyDelete
  2. It takes a lot to understand...but aftr all opne will attain your GYAN for sure if time is invested :P
    good one

    ReplyDelete
  3. @ swats .

    thanks .. glad u liked it so much ..

    ReplyDelete
  4. @ mahesh
    he he yeah dude .. i am more comfortable writing poems in hindi/urdu ... but refrain from doing so coz not many in blogville would understand .. but that said .. once in a while i allow myself the luxury
    :)
    thanks for investing time .. :)

    ReplyDelete
  5. Thanks for giving poetry lovers a master peice
    Anon

    ReplyDelete
  6. Nice comparison .... took me 2 reads to comprehend...thing is u stopped writing urdu poetry nd I lost touch...so is this a recent one or something already written?

    ReplyDelete
  7. @akshaya ..
    thanks dear ..
    naah its a recent one .. i refrain from urdu as many here find it difficult to comprehend it
    :)

    ReplyDelete
  8. @ anon ..
    thanks for the appreciation ..

    ReplyDelete
  9. No..I must thank you for such wonderful poetry...
    Im really amazed at the flow of ur words..Its as if they r simply flowing..without any barriers..carrying beautiful meanings wid them...
    I get transported to another world..
    Anon

    ReplyDelete
  10. @ anon
    :) ..

    @ gauri

    thanks kidooo
    :)

    ReplyDelete
  11. That's a nice welcome for someone who had his head on Nature's lap for nearly a week... Thanks! :)

    Enjoyed it, mate... Thoroughly!

    Peace. Be well.

    ReplyDelete
  12. Not a problem dude..
    when a blogger like u writes somethings, its worth reading it....

    keep writing.....

    ReplyDelete
  13. @ 007

    thanks bhai ... glad u liked it

    @ kartz ..

    thanks dear ...

    @ Mahesh ..

    Well what can I say .. am honoured

    ReplyDelete
  14. But sum how..cudnt get the last line.Checked for the word aaghosh..but cudnt understand..
    Anon

    ReplyDelete
  15. @anon
    aaghosh ...Embrace, Lap, Bosom

    to be able to live my whole life with her shall be my acme/pinnacle...

    ReplyDelete
  16. wah wah! kya likkha hei ji

    :)
    juss loved it..

    ReplyDelete
  17. @ priya thanks ..
    glad to see u back after a while .. exams over ??

    ReplyDelete
  18. Is that the meaning? In dict its given as a "calling loudly" ..that's y dint get that part..

    ReplyDelete
  19. @ annon .. yes refer link


    http://www.geocities.com/urdudict/a/aag.htm

    plus n number of hindi songs have the wrd aagosh in it ...

    ReplyDelete
  20. @ sid:

    nopes re...xams get over by the 30th..hah!

    ReplyDelete

Let your perceptions flow